Biblioburro!

This is one of the funniest and most awesome things I’ve read in a while.

First of all, just say it to yourself: “Biblioburro.”  Fantastic, right?  Now for the meaning…

From the New York Times:

LA GLORIA, Colombia — In a ritual repeated nearly every weekend for the past decade here in Colombia’s war-weary Caribbean hinterland, Luis Soriano gathered his two donkeys, Alfa and Beto, in front of his home on a recent Saturday afternoon.Sweating already under the unforgiving sun, he strapped pouches with the word “Biblioburro” painted in blue letters to the donkeys’ backs and loaded them with an eclectic cargo of books destined for people living in the small villages beyond.

His choices included “Anaconda,” the animal fable by the Uruguayan writer Horacio Quiroga that evokes Kipling’s “Jungle Book”; some Time-Life picture books (on Scandinavia, Japan and the Antilles); and the Dictionary of the Royal Academy of the Spanish Language.

“I started out with 70 books, and now I have a collection of more than 4,800,” said Mr. Soriano, 36, a primary school teacher who lives in a small house here with his wife and three children, with books piled to the ceilings.

“This began as a necessity; then it became an obligation; and after that a custom,” he explained, squinting at the hills undulating into the horizon. “Now,” he said, “it is an institution.”

A whimsical riff on the bookmobile, Mr. Soriano’s Biblioburro is a small institution: one man and two donkeys. He created it out of the simple belief that the act of taking books to people who do not have them can somehow improve this impoverished region, and perhaps Colombia.

Article continued here


Alfa and Beto!  Isn’t that the cutest thing in the world?  Donkeys carrying books, sigh… awesome.

One Comment

  1. Claudia Pardo says:

    In my country we need hundreds of Sorianos.
    Buen trabajo!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*